User talk:Sugaar/traducción/es

From Traveller Wiki - Science-Fiction Adventure in the Far future
< User talk:Sugaar‎ | traducción
Revision as of 16:18, 22 September 2020 by Tremandur (talk | contribs) (Created page with "Dentro del apartado Metadata aparece esta frase " Hay dos usos para los metadatos: Explicar cómo se ha llegado a esa información. Para añadir información adicional acerca...")
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Jump to navigation Jump to search

Dentro del apartado Metadata aparece esta frase

" Hay dos usos para los metadatos: Explicar cómo se ha llegado a esa información. Para añadir información adicional acerca del tema descrito. En el primer caso, la traducción de los metadatos no es relevante para el usuario pero es relevante para el traductor. En el segundo, los metadatos sí son pertinentes para el usuario. La wiki necesita separar ambos tipos de metadata para funcionar correctamente."

Yo lo cambiaría del siguiente modo sabiendo que en la inglesa la conjunción "y" no aparece.

"Hay dos usos para los metadatos: explicar cómo se ha llegado a esa información y para añadir información adicional acerca del tema descrito..."